Autorisation provisoire de séjour(APC) - Легальный способ продлить студенческую визу

Описание APC

Постепенно накопилось довольно много знаний относительно различных документов с которыми довелось столкнуться мне или людям, которые были рядом. В этой статье хочу рассказать о так называемом APC(Autorisation provisoire de séjour). Это один из возможных вариантов легального продления студенческой визы или студенческого вида на жительство на 12 месяцев.

И так для начала кому это может быть полезно и интересно? Этот документ рассчитан на студентов которые уже закончили университет и по каким-то причинам еще не нашли работу. И так кто может рассчитывать на получение этой волшебной бумажки? Обладатели следующих типов дипломов:

  • le diplôme de master,
  • le diplôme d'études approfondies (DEA) ou d'études supérieures spécialisées (DESS),
  • le diplôme d'ingénieur délivré par un établissement habilité,
  • le diplôme de recherche technologique, le doctorat et l'habilitation à diriger des recherches,
  • le diplôme d'État de docteur en médecine, chirurgie dentaire ou pharmacie,
  • le diplôme supérieur de comptabilité et de gestion et le diplôme d'expertise comptable.

То есть если вы имеете один из вышеперечисленых дипломов, то в общемто это может быть один из вариантов как можно легально продлить свое пребывание во Франции на 12 месяцев.

Но тут также стоит обратить внимание на важный момент, что такой документ нельзя получить после рабочего вида на жительство. То есть если например у вас была студенческая виза, вы закончили университет потом нашли работу получили рабочий вид на жительство проработлаи определенный период, и потом по определенным обстоятельствам перестали работать. И тут вдруг вы наталкиваетесь на информацию про APC и решаете сделать себе эту чудо бумажку, увы так не получиться.

По факту вы должны быть в статусе студента, и этот документ продляет ваш статус студента еще на 12 месяцев.

Чесно довольно удобный инструмент, в моем оркужении те у кого не получилось сразу после учебы найти работу под конец окончания визы воспользовались своим правом на такой документ и легально продлили свое пребывание в стране на год.

И еще один очень актуальный вопрос, который возникает можно ли летать домой и вообще путешествовать с этим документом? В чем сложность? ну во первых то что как вы уже увидели этот документ исключительно на французском языке. На паспортном контроле с английским вопросов не возникает но другие языки это уже зависит от пограничника. Причем я говорю не о Франции а за другие страны, во Франции естественно никаких вопросов не возникнет, вас могут немного задержать при вылете из вашей страны.

По факту это легальное продление вашей студенческий визы(или вида на жительство) поэтому на территорию Франции вас 100% пустят, но имейте введу что сама по себе бумажка не работает. У вас на руках как минимум должен быть паспорт с студенческой VISA или студенческим видом на жительство(Titre de sejour etudiant). 

Далее относительно вопросов на пограничном контроле при вылете из вашей страны, если нет никого кто до этого сталкивался с такой бумажкой или кто понимает французский то придётся доказывать что вы не верблюд. Как минимум там есть даты и цифры которые понимать могут все.

Но для тех кто хочет что бы все было наверняка, есть дополнительное действие сделав которое предварительно вы можете оградить себя от глупых и непонятных ситуаций. Все гениальное просто, закажите банально перевод. 

Это можно сделать как во Франции, так и через интернет у себя в стране. И потом на контроле в аэропорту это поможет сократить время и нервы как себе так и тому пограничнику который будет у вас проверять этот документ.

На какой язык переводить? Ну как минимум на английский еще лучше переводить и на английский и на русский. Пример перевода APC, который я заказывал.

И далее одном из самых важных для некоторых, можно ли с этим документом работать? Отвечаю ДА, поскольку его цель и заключается в том что бы дать студенту именно год на поиск работы.

Выше описанная информация все что с чем сталкивался лично я или люди из моего окружения.

В каком официальном источнике можно почитать о всем этом ?  На сайте service-pulic.fr, да увы только на французском по крайней мере это достоверный источник знаний. Ссылка на информацию относительно АПС - https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F17319

Ну вот и все наверно, если у вас есть какая либо доп информация про эту бумажку или вопрос то не стесняйтесь задать его в комментариях.